ANLP politika usklađenosti sa oglašavanjem i marketingom (CAP kod)

Svrha ove politike je da se osigura da svaka reklamna ili marketinška komunikacija proizvedena, naručena ili distribuirana od strane ANLP International CIC ("ANLP") bude u skladu sa ...

1. Svrha

Svrha ove politike je da se osigura da svaka reklamna ili marketinška komunikacija proizvedena, naručena ili distribuirana od strane ANLP International CIC ("ANLP") je u skladu sa:

  • Britanski kodeks neemitovanog oglašavanja, promocije prodaje i direktnog marketinga ("CAP kod").
  • Svi relevantni zakoni, uključujući Zakon o digitalnim tržištima, konkurenciji i potrošačima 2024 (DMCCA), Propisi o zaštiti potrošača od nepoštene trgovine 2008 i Propisi o zaštiti poslovanja od obmanjujućih marketinških propisa 2008.
  • Sve odluke i formalne smernice Uprave za standarde oglašavanja (ASA).

2. Obim

Ova Politika se odnosi na:

  • Svi članovi, zaposleni, službenici, izvođači radova i podružnice ANLP-a.
  • Sve spoljne agencije, konsultanti, distributeri, podružnice i uticaji angažovani na kreiranju ili objavljivanju marketinga u ime ANLP-a.
  • Sve marketinške komunikacije - uključujući, ali ne ograničavajući se na, plaćene digitalne medije, društvene postove, sadržaj uticaja, promotivne e-poruke, štampane oglase, medije izvan kuće, iskustvene aktivacije i direktnu poštu - namenjene ili dostupne publici u Velikoj Britaniji.

3. Ključni principi

  1. Legalno, pristojno, pošteno i istinito – Sva komunikacija mora poštovati duh i slovo CAP kodeksa.
  2. Ukupna transparentnost cena – Obavezni troškovi moraju biti uključeni u glavnu cenu; opcionalne naknade moraju biti jasno i vidljivo objavljene (CAP 3.20, sa izmjenama i dopunama 6. aprila 2025).
  3. Zabrana lažnih recenzija – Zabranjeno je stvaranje, traženje ili objavljivanje lažnih ili ne-originalnih recenzija.  Podsticajni pregledi moraju biti jasno objavljeni (CAP 3.44; DMCCA 2024).
  4. Prepoznavanje oglašavanja – Plaćeni, kontrolisani ili na drugi način komercijalni sadržaj mora se očigledno identifikovati kao oglašavanje.  Prihvatljive oznake uključuju "Oglas", "Oglas", "Oglašavanje", "Funkcija oglasa" ili "Funkcija oglašavanja", pozicionirane na početku materijala.
  5. Obrazloženje – Objektivne tvrdnje moraju biti potkrijepljene dokumentovanim dokazima koji se čuvaju u datoteci pre objavljivanja.
  6. Šteta i prekršaj – Marketing ne sme da izazove ozbiljan ili široko rasprostranjen prekršaj, odobrava diskriminaciju ili podstiče nebezbedno ponašanje.
  7. Deca i ranjive grupe – Posebna pažnja se mora posvetiti kada su komunikacije usmerene na, ili će verovatno biti viđene od strane dece ili ugroženih potrošača.
  8. Tvrdnje o životnoj sredini i održivosti – "Zelene" tvrdnje moraju biti specifične, tačne i potkrijepljene; preterane ili apsolutne tvrdnje su zabranjene.
  9. Ograničene kategorije proizvoda – Marketing za starosno ograničene ili osetljive proizvode (npr. alkohol, kockanje, HFSS hrana) mora da prati relevantna pravila CAP-a i zakonske režime.

4. Procedure

4.1 Pregled i odobrenje pre objavljivanja

  1. Kontrolna lista usklađenosti sa CAP – Svaki deo marketinga mora da prođe kontrolnu listu u Dodatku A.
  2. Radni tok odobrenja – Svi materijali su prijavljeni u sistemu za odobravanje marketinga i moraju biti odobreni od strane menadžera.  Visokorizične stavke (tvrdnje o životnoj sredini, poređenja konkurenata, promocije) zahtevaju pravno i usklađenost.

4.2 Datoteka sa obrazloženjem

Dokazi koji podržavaju sve objektivne tvrdnje moraju se čuvati u sigurnom spremištu za potkrepljivanje potraživanja tri (3) godine od objavljivanja.

4.3 Obuka i svest

  • Uvodna obuka: Novi stolari završavaju obuku CAP Code u roku od 30 dana.
  • Godišnje osveženje: Svo osoblje završi e-učenje do 31. marta svake godine. Stope završetka prati COO.

4.4 Monitoring i revizija

  • COO će uzorkovati 10% kampanja uživo svakog kvartala.
  • Nepovoljne presude ASA će pokrenuti analizu uzroka i akcioni plan u roku od 30 dana.

4.5 Postupanje sa žalbama

  • Sve žalbe primljene direktno ili preko ASA-e moraju biti prosleđene COO-u u roku od 24 sata.
  • COO će potvrditi žalbu, istražiti i odgovoriti u roku od pet (5) radnih dana.

6. Nepoštovanje

Povrede mogu dovesti do:

  • Povlačenje ili izmjena komunikacije o trošku počinioca.
  • Disciplinski postupak do i uključujući prestanak članstva, radnog odnosa ili ugovora.
  • Obavezna prekvalifikacija i pojačano praćenje.

7. Upravljanje i nadzor

Ovu politiku nadgleda izvršni direktor.  

8. Pregled

Ova Politika će biti pregledana godišnje ili ranije ako se CAP kod, ASA smernice ili važeći zakon promene.