Metafora sklizně

Máme to štěstí, že máme zahradu... a že nás zahradničení baví! Méně štěstí máme v množství času, který na zahradničení máme...

Zpět na příspěvky na blogu

Metafora sklizně

Posted by Karen Falconer na adrese

Máme to štěstí, že máme zahradu... a že nás zahradničení baví!

Méně štěstí máme v množství času, který můžeme našemu zahradnickému koníčku věnovat; klíčová období zahradnické sezóny se většinou kryjí s pracovně náročnými obdobími, jako je například konference... a samozřejmě žijeme v Anglii, takže víkendy nemusí nutně znamenat dobré zahradnické počasí!

Každý rok začínáme s velkými plány a dobrými úmysly... a v minulosti jsme udělali několik skvělých rozhodnutí, což znamená, že máme hrušeň a jabloň, které jsou nyní dostatečně zralé na to, aby nesly ovoce, dále rebarboru, jahody a také nadšené malinové trsy, které nám poskytují spoustu ovoce, obvykle vše najednou!

...a "všechno najednou" znamená, že v předchozích letech hrušky spadly na zem a shnily, protože jsme je denně nesbírali, malin bylo příliš mnoho, než abychom si s nimi poradili, krabí jablka uschla, než jsem stihla udělat krabí jablečné želé, a rebarbora vyrostla... a zvadla, protože jsem ji včas nesklidila.

Být "příliš zaneprázdněný", abychom si mohli vychutnat plody své práce, není pro vesmír zrovna užitečný vzkaz, a tak jsme letos přidali do kroku. Koneckonců, pokud nezvládneme naši současnou úrodu ovoce, proč by nám proboha mělo být dáno více hojnosti v jakékoli podobě, včetně finanční hojnosti!

Sbírali jsme bobule a dělali z nich coulis, nebo ještě lépe, vytvořili jsme si týdenní rituál, kdy jíme ovoce přímo ze zahrady, když nás navštíví vnuk; letos jsem uvařila želé z krabích jablek... a připomněla jsem si, že proces zavařování není zdaleka tak náročný, jak jsem si myslela; Našla jsem vynikající recept na dort z rebarbory, marcipánu a citrusů (méně dobrý pro pas, ale opravdu mňamózní); rozdáváme přebytečné hrušky a zajišťujeme, aby se k nim dostala i divoká zvěř na zahradě... takže se o naši úrodu dělíme s přáteli a sousedy.

Netuším, jestli sklizeň a dobré využití úrody, kterou jsme pilně pěstovali, povede k větší finanční hojnosti... vím jen, že se změnila energie kolem hojnosti A uspokojení ze sklizně a sdílení úrody znamená, že už teď jsme bohatší než loni!

Karen Falconer
Karen Falconer

Karen is CEO of both ANLP International CIC and the NLP International Conference Ltd, Editor of Rapport Magazine and author of The NLP Professional. She is qualified to NLP Trainer level and is a Professional Certified mBIT coach. Karen is also a founder member of the International NLP Research Committee, a Trustee of the NLP in Education Trust, a member of the NLP Press Editorial Board, a school Governor and winner of Hertfordshire Woman of the Year 2009.